Картежная лексика
Картежная лексика на английском
Картёжная лексика — это специфическая и маловостребованная тема. Однако, не спешите пролистывать эту страницу. Во многих англоязычных странах, игра в карты — довольно частое и вполне светское занятие, которое помогает скоротать долгие вечера в пасмурные и холодные дни. Играют в карты с друзьями, с членами семьи, а особенно это занятие является любимым времяпровождением пожилых людей в Великобритании и Америке.
Слова по теме «Игра в карты»
Карты — Cards
Фишка (карты) — Buck
Колода карт — Pack (of cards)
- Пики Spades
- Черви Hearts
- Трефы Clubs
- Бубны Diamonds
- Туз Ace
- Король King
- Дама Queen (Dame)
- Валет Jack
Козыри — Trumps
Некозырная карта — Lay
Козырной туз — Bullet
Козырный валет — Nob
Разговорные фразы на английском по теме «Игра в карты»
Назначать ставки — To deal, to make (strike) a bargain
Поднимать ставки — To mark up
Снижать ставки — To mark down
Недобрать взяток — To go down
Мухлеж, жульничество, грязная игра — Con game, dipsy-doodle, dirty pool
Шулер, мухлевщик — Con man, sharpie
Блеф Bluff, four-flush
Орел или решка — Head or tails
Крапленые карты — Cold deck
Сыграем в картишки — Let’s play cards
У тебя есть карты (фишка)? — Have you a buck?
Сыграем во что-нибудь попроще — Let’s play some muggling
Кто мне объяснит суть игры? — Who can explain me the name of the game?
Для этой игры нужно две колоды карт — We need two pack of cards
Кто тасует? — Who makes? (shuffles)
Сдавай карты — Deal the cards
Я уже как на иголках сижу — I’m already on nettles
Приступим — Wing it
Твой ход — Your turn
Тут надо подумать — Gotta mull it over (gotta churn)
Ну и хреновые у меня карты — What crappy (yukki) cards I’ve got
Я чувствую, они тебя сейчас засадят — I smoke they’ll axe you
Да, это мне не по зубам — Yeah, it’s a strong meat
Это последняя капля — It’s a last straw
Классное начало — Flying start
Объяви комбинацию — Meld!
Мы их переплюнули — We’ve outgunned them
Тут путаница какая-то — That’s a mock-up
Ты мне все изгадил — You’ve loused up everything on me
Сливай воду, туши свет, мы продули — It’s a passing-bell. We’ve lost
Я остался в дураках — I’m left with egg on my face
Я выхожу из игры — I poop out
Мы у них в момент выиграем — We’ll win in a waltz
Пораскинь мозгами! — Churn (a bit)!
Я тормознул — I choked
Вот тут мы влипли — Now we’re on the mat
Послушай мой совет — Take my tip
Будь что будет — Let’em all come
Елки-палки, он нас дурачит внаглую — Doggon, he does in the eye
Он мухлюет исподтишка — He sharps in the corner
Меня на понт не возьмешь — I wouldn’t be hustled
Ты что, обалдел? — You went gaga?
Все конец! — Everything is galling west
Тебе крышка — Your number goes up!
Ты меня не проведешь — I’m nobody’s fool
Подкинь мне карту — Fix me with a card
Ты все время пролетаешь — You lose ever and anon
Раз-два и готово — Zap, and it’s down
Это, как его… — Whosit, whatsisface
Пора расслабиться — (High) Time we unwinded (we gotta unwind)
Какой кайф! — Whee!
По нулям — Zip!
Это раз плюнуть — It’s a doodle (jammy)
Я сам себя ругаю за это — I fault myself for doing it
Я у тебя в долгу — I owe you a great deal (a favour)
До фига — Some (a good) quite a/not a few (cards)
Не сваливай на меня — Don’t father it on me
Это к лучшему — That’s for the good
Пан или пропал — Neck or nothing
Слабое утешение — Cold comfort